How is the Korean alphabet different from Chinese? Is Japanese written with Chinese characters?
Creation[ edit ] Before the creation of the new Korean alphabet, Koreans primarily wrote using Classical Chinese alongside native phonetic writing systems that predate the modern Korean alphabet by hundreds of years, including Idu scriptHyangchalGugyeol and Gakpil.
A popular saying about the alphabet is, "A wise man can acquaint himself with them before the morning is over; even a stupid man can learn them in the space of ten days.
The project was completed in late December or Januaryand described in in a document titled Hunminjeong'eum The Proper Sounds for the Education of the Peopleafter which the alphabet itself was originally named. Another document published in and titled Hunminjeong'eum Haerye "Hunminjeong'eum Explanation and Examples" was discovered in This document explains that the design of the consonant letters is based on articulatory phonetics and the design of the vowel letters are based on the principles of yin and yang and vowel harmony.
Opposition[ edit ] The Korean alphabet faced opposition in the s by the literary elite, including politician Choe Manri and other Korean Confucian scholars. They believed Hanja was the only legitimate writing system.
They also saw the circulation of the Korean alphabet as a threat to their status. In the 17th century, the Korean alphabet novels became a major genre. However, the Korean alphabet was still taught in Korean-established schools built after the annexation and Korean was written in a mixed Hanja-Hangul script, where most lexical roots were written in Hanja and grammatical forms in the Korean alphabet.
Japan banned earlier Korean literature from public schooling, which became mandatory for children. Long vowels were marked by a diacritic dot to the left of the syllable, but this was dropped in The arae-a was abolished: The principal change was to make the Korean alphabet as morphophonemically practical given the existing letters.
However, Japan banned the Korean language from schools in as part of a policy of cultural assimilation and all Korean-language publications were outlawed in InNorth Korea attempted to make the script perfectly morphophonemic through the addition of new letters, and inSyngman Rhee in South Korea attempted to simplify the orthography by returning to the colonial orthography ofbut both reforms were abandoned after only a few years.
Beginning in the s, Hanja began to experience a gradual decline in commercial or unofficial writing in the South due to government intervention, with some South Korean newspapers now only using Hanja as abbreviations or disambiguation of homonyms. There has been widespread debate as to the future of Hanja in South Korea.
North Korea instated the Korean alphabet as its exclusive writing system inand banned the use of Hanja completely. Contemporary use[ edit ] An elementary school sign in Baubau written in Indonesian and Korean While both North Korea and South Korea claim 99 percent literacy, a study found that 25 percent of those in the older generation in the South were not completely literate in the Korean alphabet.Jun 21, · Know the difference between Chinese holidays and Japanese holidays and how they're celebrated.
While a lot of Asian countries celebrate Lunar New Year (such as South Korea and Vietnam), Japan does not celebrate Lunar New Year%(). What are the logical differences between Chinese and English articles? Or, how do Chinese logic differ from English logic? What is the difference between Chinese and English?
Well, um Almost everything. Bill Chen's answer to Are there any similarity between Japanese, Chinese, Korean, and the Vietnamese languages? However, due to fundamental differences between the Korean and Chinese languages, and the large number of characters, many lower class Koreans were illiterate.
To promote literacy among the common people, the fourth king of the Joseon dynasty, Sejong the . (Japanese hiragana and katakana are syllabaries, and Korean hangeul is an alphabet that is arranged into syllabic blocks when you write it.) Vietnam went with an alphabet based on Latin and therefore looks very different than Chinese--but structurally it is more similar to Chinese than either Japanese or Korean.
In some ways, Korean is the easiest of the three Asian languages to read, because the writing system is an alphabet.
Korean is written in Hangul, an original and unique Korean phonetic script. At least 50% of the words, however, are clearly identifiable as being of Chinese origin. May 11, · I have noticed a lot of people have a hard time telling the Chinese/Japanese/Korean characters apart.
In this video, I will show you an easy way to .